No importa la profesión que tengamos, todos cada día tenemos dudas sobre cómo escribir bien una palabra, redactarla y darle el verbo o complemento preciso para que nuestros interlocutores la entiendan.
En la pasada Feria Internacional del Libro de Bogotá, el escritor y corrector de estilo Fernando Ávila, presentó la colección completa de la serie «La vuelta al español en ochenta guías». Una selección de 8 libros en los que se reúnen las más claras y concisas explicaciones de muchas de estas dudas que experimentamos y vivimos a diario.
«La vuelta al español en ochenta guías» es un curso práctico de gramática, redacción y estilo para volver a nuestra lengua, redescubrirla y usarla con corrección al escribir y al hablar. Dentro de los libros que hacen parte de esta compilación están:
Secretos del verbo y de la conjugación
El verbo y su conjugación constituyen el tema más complicado en el manejo de nuestro idioma. Lo advertimos fácilmente con quienes no tienen el español como lengua madre, cuando intentan un haríamos y les sale haceríamos, u optan por el infinitivo, hacer, al estilo de Tarzán, el hombre mono: nosotros hacer algo por él. También entre quienes hablamos español todos los días y oímos, cuando no decimos, enderezca, en vez de enderece, o satisfaceremos, en vez de satisfaremos.
Más allá de la conjugación, surgen los problemas de régimen. Hay verbos defectivos, que no se pueden conjugar en todas las formas, como abolir, que algunos fuerzan para obtener un disparatado yo abuelo. Otros, como agredir, han dejado de ser defectivos; hoy es válido escribir agrede / agredo / agreda, que hasta hace poco eran inflexiones incorrectas.
Dequeismo, prefijos, sufijos y preposiciones
El de que es el gran fucú de la redacción y de la expresión oral. «La duda número uno de la expresión oral y escrita es el uso de esta combinación, si bien es cierto que algunos ya no preguntan nada al respecto, pues erradicaron de su léxico cualquier de que, bueno, malo o peor. Así creen haber resuelto el problema de raíz» dice el autor.
No se presenta dequeísmo cada vez que se dice o escribe de que. Hay un buen uso de esta combinación. Más que eso: hay un uso necesario de ella. No usar el de que cuando se debe constituye el error contrario al dequeísmo, que en este librose llama dequefobia. Y, ¡oh sorpresa!, el error más frecuente en la escritura no es el dequeísmo sino la dequefobia. Hay periódicos, revistas, libros y desde luego cartas, memorandos, letreros, avisos publicitarios y versos de canciones populares con dicho error.
Sobre estos ejemplares, los errores más frecuentes cometidos por falta de conocimiento, rapidez o simple pereza de consultar su escritura correcta y el uso del español, Barrios de Bogotá habló con Fernando Ávila.
La velocidad hace cometer más errores
www.barriosdebogota.com: Hablando de los medios de comunicación impresos ¿En cuáles se cometen más errores?
Fernando Ávila: «Sin ninguna duda en los periódicos hay muchos más errores que en las revistas porque salen a diario y los textos no siempre pasan por el corrector de estilo. En algunos de ellos, incluso, no hay corrector. Si usted mira el periódico del domingo, los errores son mínimos porque han tenido más tiempo de corregir; en cambio, si ves el del martes o miércoles… los errores se encuentran mucho más por la premura del tiempo.
BdB: ¿Dónde se habla el mejor español?
F.A.: Sin ninguna duda en Colombia, en nuestro país hay más distinciones verbales que en muchos otros latinoamericanos. A mí me escribieron de España felicitándome por la colección y el buen uso del lenguaje que se da en la misma; eso es valiosísimo porque es la cuna del castellano.
BdB: ¿Quién le corrige los textos a Fernando Ávila?
F.A.: Varias personas, entre ellas está Luisa Fernanda Rojas, la persona que hizo la asesoría de esta colección.
BdB: ¿El computador corrige la ortografía y la gramática?
F.A.: Nunca. El computador es una máquina programada, ayuda pero no corrige la ortografía completamente. Por ejemplo, escribes la palabra Campín y él le corrige por camping, entre muchas más».
Puntuación sin misterios, redacción lógica, inteligente y eficaz, ortografía comparada con el inglés, tildes que el computador no resuelve, secretos del verbo y de la conjugación, dequeísmo, prefijos, sufijos y preposiciones, mayúsculas, abreviaturas y siglas, dudas, errores y corrección de estilo son los títulos de los ejemplares de esta colección que todos debemos tener en la casa u oficina.
[…] Fernando Ávila le da la vuelta al español […]
Me encantó, así de sencillo.
ana
Muy preciso, para lo prescriptivo; tendrìa que leer su producciòn para opinar sobre la funcionalidad: la otra cara del Lenguaje.
Le agradecería que me informara dónde puedo adquirir la colección completa. Resido en Cartago, Valle del Cauca, ciudad cercana a Pereira.
Gracias.