Los profesores de Ingeniería dela Universidad Nacional (UN), Juan David García y Víctor H. Grisales; de Química, Zoraya Camelo; de Medicina, Miguel Barrios; de Diseño Industrial, César Puertas, crearon y diseñaron un juego para aprender inglés, como parte del “Taller de formación a formadores” de la Universidad de Lund, en procura de fortalecer los procesos de innovación y transferencia.
El juego, a partir de cartas con las 100 palabras de uso más frecuente en inglés, permitirá que estudiantes tanto de grados 10 y 11 como de primeros semestres de universidad perfeccionen sus conocimientos en este idioma. Los mismos jugadores deben evaluar si una frase tiene o no sentido.
“Las reglas del juego se construyen con base en la propia estructura gramatical del idioma, de tal manera que los jugadores organicen las palabras según su función, es decir si son verbos, adjetivos, sustantivos o adverbios”, explica Daniel Uriel Ventura, profesor del Departamento de Lenguas Extranjeras (foto).
Aprende a jugar es un juego conformado por una baraja de 56 cartas a las que se les asigna un puntaje diferente, de acuerdo con su valor estratégico y la frecuencia con que se emplean, además de sus posibles variantes al conjugar un verbo.
Se trata de una estrategia que responde a problemas de las metodologías tradicionales, en las que las palabras se dividen por grupos –frutas, prendas de vestir, verduras, entre otros, que el estudiante pueda llegar a asociarlas para comunicarse de manera efectiva. Ganar o perder las 10 cartas que cada jugador tendrá al inicio del juego dependerá de la habilidad para completar una oración, a partir de la sucesión coherente de palabras que cada uno proponga en forma alternada.
Así por ejemplo, mientras que los pronombres personales o artículos equivalen a 1 punto, la conjugación de un verbo obtendrá un puntaje máximo de 10, según el grado de dificultad. Los sustantivos tienen un valor de 3 puntos. “Si alguien propone la oración The car are (To Be) red, y otro jugador lo corrige, la persona que identificó el error y tenga la carta correspondiente –To be (is)– se quedará con las que estén en juego: verbo, sujeto y nombre.
En la baraja tienen cabida números, colores y letras, los cuales están acompañados de su respectiva transcripción al Alfabeto Fonético Internacional (AFI), con el fin de que los participantes puedan mejorar su pronunciación. En la carta correspondiente al verbo To Be, por ejemplo, aparece la palabra, sus posibles conjugaciones –am, is o are– junto con su correspondiente traducción.
Al desarrollar esta tecnología, los jugadores tendrán la posibilidad de llevar un registro más detallado que además de contar con un registro sonoro de la correcta pronunciación, también les permite establecer un ranking con los mejores puntajes.
Deje su Comentario